Tekst Nora Mulder
Foto Thomas Fasting
EuRIS staat voor European River Information Services. Het is het eerste gezamenlijke, Europese informatieplatform voor Europese vaarweggebruikers. Voorheen moesten schippers tientallen verschillende nationale websites raadplegen om hun reis te plannen. Door EuRIS staat nu alle informatie overzichtelijk op één plek. Dat ging niet vanzelf, vertelt projectmanager Marente Brouwer. Want hoe krijg je dertien internationale neuzen één kant op? “Een flinke uitdaging, maar het is gelukt!”
Marente: “Je kan EuRIS vergelijken met een Google Maps voor de binnenvaart, maar dan met nog meer mogelijkheden. Bij de ontwikkeling zijn we van de gebruiker uitgegaan. Welke informatie heeft een schipper nodig voor de reis? Welke diensten kunnen we leveren aan schippers en logistieke partners? Op de homepage zie je in één oogopslag de scheepvaartberichten voor heel Europa. Bijvoorbeeld als er ergens stremmingen, blokkades of aangepaste bedientijden bij sluizen of bruggen zijn. Op de kaart kun je de verschillende vaarroutes bekijken. Daarin kun je ook informatie vinden over terminals, sluizen, bedientijden, ligplaatsen, waar het druk is en of de brug open staat. De reisplanner is helemaal nieuw. Zoiets bestond nog niet. De schipper ziet nu direct wat de beste route is en eventuele bijzonderheden onderweg.”
EuRIS bestrijkt de belangrijkste onderling verbonden binnenvaarwegen in Europa. De informatie is beschikbaar in het Engels en in alle talen van de betrokken landen. Dat zijn Oostenrijk, België, Bulgarije, Kroatië, Tsjechië, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Luxemburg, Nederland, Roemenië, Servië en Slowakije. Marente: “Ieder land levert de informatie van ‘hun’ stukje vaarweg aan.”
Megaklus
Marente: “Met dertien totaal verschillende Europese landen één grensoverschrijdend systeem bouwen was gigantisch veel werk. Er zijn veel belangen en standpunten. Zo heeft ieder land weer een ander nationaal informatiesysteem dat aan moest sluiten op EuRIS. Al met al duurde het project zo’n 6 jaar. Begin 2017 was de kick-off. Met dertien landen gingen we rond de tafel om het hele systeem uit te denken. Welke diensten willen we gaan leveren? Welke behoeften waren er? Welke technische vereisten moet het aan voldoen? Heel technisch allemaal én tijdrovend. We kwamen steeds in verschillende werkgroepen bij elkaar. Ieder land had zijn eigen experts.”
“Er zijn ook landen met maar één vaarweg en veel minder binnenvaart. Hun aandeel in het project was minder groot, ook financieel. Naast veel vaarwegen, heeft Nederland ook veruit het grootste aantal binnenvaartschippers. Zo’n 6000. De zorgvuldige omgang met data, in het bijzonder privacygevoelige gegevens, waarmee je binnenvaartschepen kan volgen was voor ons heel belangrijk. Wij stelden daarom hogere eisen aan de hosting van het systeem en de bescherming van het systeem. De privacy van vaarweggebruikers is goed beschermd en voldoet aan de AVG.”
Wat vinden schippers ervan?
Sinds de lancering een jaar geleden vonden al duizenden binnenvaartgebruikers de weg naar EuRIS. Zij waarderen de diensten die EuRIS biedt en het feit dat gegevens van vrijwel het gehele Europese vaarwegnetwerk daar op één plek beschikbaar zijn. Bovendien profiteren ontwikkelaars uit zowel de beroeps- als de recreatievaart van de mogelijkheid die EuRIS biedt om de gegevens op te halen en via een zogeheten API aan hun eigen apps toe te voegen.
Voormalig binnenvaartschipper Ronald Versloot testte EuRIS tijdens de ontwikkelfase. Ronald: “Ik had vroeger zó graag een systeem als EuRIS gehad. De datamogelijkheden worden steeds beter, maar desondanks was alle informatie nog enorm versnipperd. Er zijn wel honderd apps waar schippers informatie vandaan kunnen halen, maar dat blijft onoverzichtelijk! De bundeling van alle informatie op één platform, EuRIS, is echt een aanzienlijke verbetering.”
Trots
“Ik ben ontzettend trots dat we dit met z’n allen voor elkaar gekregen hebben. Het was een me-ga-klus. Pas na de livegang realiseerde ik me: het is gelukt! De gebruikersreacties zijn gelukkig positief. Al zijn we ook blij met kritiek en vragen. Foutjes die we hierdoor ontdekken, passen we aan. Zo hebben we onlangs een update doorgevoerd waarin we veel aandacht hebben besteed aan het verbeteren van de gebruiksvriendelijkheid van het portaal. Gegevens zijn beter zichtbaar gemaakt, en de zoek- en filteropties zijn verbeterd. Ook staan nu de namen van veel objecten als bruggen, sluizen, ligplaatsen en terminals nu in de landstaal van het object. Het zoeken naar deze objecten is ook verbeterd.”
Meer landen
Inmiddels is een Europees vervolgproject gestart om EuRIS verder te ontwikkelen. Ook sluiten steeds meer landen aan waaronder Polen en Zwitserland. “We willen EuRIS blijven ontwikkelen, functies uitbreiden en zo gebruiksvriendelijk mogelijk maken. Het project is misschien afgerond, maar we gaan nu zeker niet achteroverleunen.”